دومین‌فراخوان داستان کوتاه ناسنگ منتشر شد


به گزارش خبرگزاری مهر، دومین فراخوان داستان کوتاه نشر ناسنگ به‌تازگی توسط این‌ناشر منتشر شده است.

به موجب این‌فراخوان عموم علاقه‌مندان تا اول اسفند فرصت دارند آثار خود را برای داوری به دبیرخانه این‌رویداد ارسال کنند. نتایج داوری‌ها نیز تا پایان اسفند اعلام خواهد شد.

این فراخوان دو بخش را شامل می‌شود، تک داستان و مجموعه داستان کوتاه. شرایط شرکت در فراخوان به این شرح است:

۱) حداکثر کلمات داستان‌های ارسالی باید تا چهار هزار کلمه باشد.

۲) آثار ارسالی نباید پیش‌تر در کتابی دیگری منتشر شده باشند.

۳) علاقمندان باید آثار ارسالی خود را با فونت B Nazanin اندازه ۱۴ و با بیان مشخصات کامل و خلاصه‌ای از بیوگرافی نویسنده در فایلی جداگانه به نشانی nashr.nasang@gmail.com ارسال کنند.

۴) در بخش تک داستان هر نویسنده می‌تواند حداکثر ۳ اثر ارسال کند. (از هر نویسنده به شرط دارا بودن کیفیت مناسب داستانش، حداکثر دو اثر چاپ خواهد شد، که بدیهی است، انتخاب آن با هیئت داوران خواهد بود.)

۵) در بخش مجموعه داستان هر نویسنده می‌تواند یک مجموعه داستان ارسال کند.

۶) داستان‌ها باید بصورت فایل word ارسال شوند.

۷) هنگام ارسال آثار؛ عنوان ایمیل «فراخوان داستان کوتاه» نوشته شود.

همه نویسندگان در سراسر کشور بدون محدودیت سنی می‌توانند در این فراخوان شرکت کنند.

مقررات فراخوان مورد اشاره نیز به این شرح است:

۱) داستان‌های کوتاه ارسالی در قالب یک کتاب مجلل با نام نویسنده هر داستان چاپ خواهد شد. (هیئت نظارت و اساتید نشر ناسنگ حق دارند در صورت لزوم داستان‌های برتر را از میان داستان‌های ارسالی گزینش کنند و بهترین‌ها را برای چاپ انتخاب کنند.)

۲) به دلیل اهمیت کیفی داستان‌ها و دارا بودن حداقل استانداردهای لازم برای داستان، اگر هیئت داوران هیچ یک از ۳ اثر ارسالی را، دارای مشخصات یک داستان کامل ولی کوتاه، تشخیص ندهد، حق دارند وی را از لیست نویسندگان حذف و آثار وی را چاپ نکند.

۳) نشر ناسنگ مسئولیت تأمین و پرداخت هزینه تولید و چاپ کتاب را به عهده خواهد گرفت.

۴) آثار برگزیده در بخش تک داستان به صورت مجموعه داستان به چاپ خواهد رسید و یک نسخه به برگزیدگان اهدا خواهد شد.

۵) آثار برگزیده در بخش مجموعه داستان: اگر مجموعه داستان‌های ارسالی از سوی داوران پذیرفته شود در کتابی مستقل به نام نویسنده چاپ و دو نسخه به نویسنده اهدا می‌شود.



منیع: خبرگزاری مهر

تماشاخانه‌های سیار، عیدی کانون به کودکان نمازگزار


به گزارش خبرگزاری تسنیم، هم‌زمان با عید سعید فطر، چهار تماشاخانه‌ سیار کانون پرورش فکری به ترتیب در ورودی متروی مصلی تهران روبروی در شماره 19، ضلع جنوبی مصلی تهران خیابان چهارم، داخل مصلی تهران میدانگاهی شماره 21 و تقاطع خیابان علی‌اکبری به اجرای برنامه‌های متنوع برای کودکان، نوجوانان و خانواده‌ها می‌پردازد.

برگزاری کارگاه‌های نقاشی رولی با موضوع عبادت و بندگی با حضور مربیان هنری کانون پرورش فکری استان تهران، اجرای برنامه‌های مجری‌محور با حضور سعید صادقی، محمدرضا معجونی و صادق کیانی‌مقدم، عروسک‌گردانی، اجرای نمایش «بچه زرنگ» به کارگردانی مجید نصیری، نقالی، اجرای قصه‌نمایش با اقتباس از کتاب‌های «کلوچه‌های خدا» و «قیچی که دنبال کار می‌گشت» از انتشارات کانون پرورش فکری توسط ساغر لطفی‌نژاد و … از جمله برنامه‌های کانون به شمار می‌رود که به مناسبت عید سعید فطر تدارک دیده شده است.

 

 

این ویژه‌برنامه‌ها از ساعت 6 تا 12 صبح روز عید سعید فطر (در صورت رویت ماه دوشنبه 11 فروردین 1403)؛ در این چهار پایگاه با حضور مسئولان، کارشناسان و مربیان مراکز فرهنگی هنری کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و هنرمندان برگزار می‌شود.

تماشاخانه‌های سیار کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در طول سال علاوه بر حضور در شهرهای مختلف، در مناسبت‌های ملی و مذهبی نیز با برگزاری برنامه‌های جذاب و متنوع به اجرای برنامه می‌پردازد که مورد توجه کودکان، نوجوانان و خانواده‌هاست.

انتهای پیام/



منبع: خبرگزاری تسنیم

اهمیت بیشتر جشنواره سوره از جشنواره شعر فجر


محمود حبیبی کسبی شاعر و منتقد ادبی در گفتگو با خبرنگار مهر، با اشاره به برگزاری هجدهمین جشنواره شعر جوان سوره، گفت: این جشنواره سال ۸۳ راه اندازی شد و آن زمان بخش‌های شعر و داستان با همدیگر در یک جشنواره برگزار می‌شد. اما امسال این دو بخش از همدیگر جدا شده‌اند و به صورت مستقل برگزار می‌شوند. به همین دلیل شرایط خیلی بهتر است؛ می‌توان تخصصی‌تر به شعر پرداخت و در کل یک موقعیت تازه‌ای برای شاعران جوان کل گرفته است.

وی افزود: می‌توانم بگویم تقریباً همه چهره‌های شناخته‌شده شعر امروز کشور، از شاعرانی هستند که در طول این دو دهه‌ای که جشنواره شعر جوان سوره برگزار شده است، در آن شرکت کرده و برگزیده شده‌اند. یعنی همه آن بچه‌هایی که در چهار پنج دوره اول شرکت کردند و برگزیده بودند، از سکان‌داران شعر امروز ایران هستند. اگر بخواهیم اسم بیاوریم، شاید تمام چهره‌هایی که در فضای امروز شعر فعال هستند، سابقه حضور در جشنواره شعر جوان سوره را دارند؛ اعم از کسانی که در شعر انقلاب فعال هستند یا در شعر آیینی، شعر دفاع مقدس و مقاومت، شعر عاشقانه و شعر اجتماعی. همه بچه‌هایی که در این حوزه‌ها فعال هستند، در دوره‌های ابتدایی جشنواره شعر سوره برگزیده شده‌اند.

این شاعر در ادامه گفت: جشنواره شعر جوان سوره در طول این دو دهه همواره جشنواره جریان سازی بوده است. به‌ویژه در ادوار گذشته که این جشنواره در سه چهار روز برگزار می‌شد و در حاشیه آن کارگاه‌های شعر داشتیم، بچه‌های شاعر هم از کارگاه‌ها استفاده می‌کردند و هم در این کارگاه‌ها ارتباطات دوستانه شکل می‌گرفت. من خودم قدیمی‌ترین دوستانم در عرصه شعر را در همین جشنواره شعر جوان سوره پیدا کردم. به همین دلیل معتقدم علاوه بر اینکه جشنواره سوره فرصتی برای آموختن است، فرصتی برای یافتن ارتباطات ادبی و شاعرانه بین بچه‌ها هم هست. خود این ارتباطات هم باعث پیشرفت سطح کیفی شاعران نوقلم می‌شود. علاوه بر همه اینها جشنواره شعر جوان سوره فرصتی برای معرفی شاعران جوان به جامعه ادبی است. پس از برگزیده شدن در جشنواره، آثار آنها جدی‌تر دیده می‌شود و مورد توجه اهالی شعر و ادبیات قرار می‌گیرد.

جشنواره سوره از جشنواره شعر فجر راهبری‌تر و مهم‌تر است

حبیبی کسبی جشنواره شعر جوان سوره را از جشنواره شعر فجر مهم‌تر و راهبردی‌تر دانست و گفت: این جشنواره به دلیل اینکه کار عمیق‌تر و بنیانی‌تری انجام می‌دهد، از جشنواره‌های دیگر مثل جشنواره شعر فجر مهم‌تر است. به جهت اینکه جشنواره شعر فجر صرفاً ویترین شعر امروز ایران است و قصد دارد آنهایی را که در جریان شعر امروز بالیده‌اند و به سطح عالی رسیده‌اند، به سطح جامعه معرفی می‌کند. اما جشنواره شعر سوره یک مرحله قبل از جشنواره‌هایی مثل جشنواره شعر فجر است و تمرکزش بر کشف استعدادهای نوقلم شعر، پرورش و معرفی آنها به فضاهای شعر کشور است.

وی در پایان گفت: بنابراین من به همه شاعران نوقلم و دوستان شاعر که در انجمن‌های ادبی شرکت می‌کنند و فکر می‌کنند شعرشان به آن مرحله رسیده که محک بخورد، پیشنهاد می‌کنم که حتماً در جشنواره شعر سوره شرکت کنند. خوبی این جشنواره این است که در هر مرحله‌ای از شاعری که هستند، می‌توانند در این جشنواره شرکت کنند. اگر یک مجموعه‌شعر آماده چاپ دارند، می‌توانند در این جشنواره شرکت کنند. اگر شعرهای چاپ‌شده در قالب کتاب دارند، می‌توانند شرکت کنند. حتی اگر به اندازه یک کتاب شعرِ قابل طبع خودشان ندارند، می‌توانند در بخش ۵ اثر شرکت کنند و شانس خودشان را برای برگزیده شدن در این جشنواره امتحان کنند. به هرحال در مرحله‌ای که از شاعری هستند، دعوت می‌کنم که شعر جوان سوره را از دست ندهند.

علاقه‌مندان برای حضور در جشنواره شعر جوان سوره می‌توانند پس از ثبت نام اینترنتی از طریق پایگاه artfest.ir، آثار خود را به دبیرخانه مرکزی جشنواره‌ها به نشانی تهران، خیابان سمیه، نرسیده به خیابان حافظ، حوزه هنری، طبقه سوم، مرکز آفرینش‌های ادبی ارسال کنند.



منیع: خبرگزاری مهر

۱۲ فروردین و اهمیت بازخوانی حقوق اساسی جمهوری اسلامی


به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، شناخت حقوق اساسی هر حکومت، کلید درک درست ساختار، اهداف و ماهیت آن نظام سیاسی است. در این میان، جمهوری اسلامی ایران به‌عنوان نظامی مبتنی بر اصول اسلامی و مردم‌سالاری دینی، دارای ویژگی‌های منحصر‌به‌فردی در حقوق اساسی خود است. سالروز 12 فروردین، سالروز استقرار این نظام، فرصتی مغتنم برای بازخوانی مبانی و روندهای شکل‌گیری حقوق اساسی جمهوری اسلامی ایران محسوب می‌شود.

کتاب «روایت اساسی» به قلم مهدی نورایی و منتشر شده به همت پژوهشکده شورای نگهبان، اثری جامع در بررسی تاریخچه حقوق اساسی جمهوری اسلامی ایران است. این کتاب در دو بخش، به تفصیل روندهای شکل‌گیری، تصویب و بازنگری قانون اساسی کشور را تبیین کرده و با پرداختن به نقش نهادهای کلیدی و تصمیمات مهم، تصویری روشن از سیر تحول حقوق اساسی ایران ارائه می‌دهد. در ادامه، رضا رسولی، مدرس حقوق، به معرفی این اثر ارزشمند پرداخته است.

شناخت حقوق اساسی حکومت‌ها: زمینه شناخت دقیق ماهیت و ‌اهداف آنها

واقعیت این است که شناخت حقوق اساسی حکومت‌ها زمینه درست و دقیق ماهیت و ‌اهداف آنها را فراهم می‌کند. چراکه حقوق اساسی، شاخه‌ای از علم حقوق است که در آن سازمان عمومی دولت، رژیم سیاسی آن، ساختار حکومت، سازمان قوای حاکمه، حقوق و آزادی‌های مردم و ‌مناسبات بین مردم با دولت و دولت با جامعه داخلی و جامعه بین‌الملل، تشریح و ‌تبیین می‌شود.

این موضوع درباره کشور ما نیز صادق است و دوازدهم فروردین، سالروز تأسیس جمهوری اسلامی ایران، فرصت مناسبی است تا در آن، مبادی، مبانی، روندها و فرایندهای حقوق اساسی جمهوری اسلامی ایران بازخوانی شود.

کتاب روایت اساسی که به قلم مهدی نورایی و به همت پژوهشکده شورای نگهبان تدوین شده است، به صورت مفصل تاریخچه حقوق اساسی جمهوری اسلامی ایران را بررسی کرده است.

 

 

این کتاب در دو بخش، تاریخچه مورد اشاره را بررسی نموده است:

بخش اول: تشکیل نهادهای دوره گذار و طراحی ساختار نظام

این بخش در 3 فصل به موضوعاتی مانند: شورای سلطنت، شورای انقلاب اسلامی و دولت موقت پرداخته است و طی آن، روندهای تأسیس نظام، دیدگاه‌ها و تصمیم‌های تعیین کننده امام خمینی و رفتارهای فعالان و کنشگران و‌مقامات سیاسی آغاز انقلاب اسلامی را بیان کرده است.

از ویژگی‌های این بخش می‌توان به: تشریح اقدامات ماهوی و اجرایی و ذکر مفصل و فرد به فرد نام افراد در سیر پیدایش نهادهای اثرگذار در شکل‌گیری ساختار سیاسی نظام اشاره کرد.

در این بخش، نقش محوری مؤسس نظام، یعنی حضرت امام خمینی (ره) و‌ حزم و دوراندیشی ایشان برای طراحی هوشمندانه یک ساختار کارآمد سیاسی، به خوبی تشریح شده است.

بخش دوم: تثبیت نظام سیاسی با تصویب سند میثاق ملی و تأسیس نهادهای اساسی

بخش دوم این کتاب با عنوان «تثبیت نظام سیاسی با تصویب سند میثاق ملی و تأسیس نهادهای اساسی» تدوین شده است.

این بخش به دو موضوع پرداخته است:

یک. روند تدوین و ‌تصویب قانون اساسی

دو. بازنگری در قانون اساسی

در فصل اول آن، موضوع شکل‌گیری اندیشه تدوین قانون اساسی توسط حضرت امام و سیر تدوین این قانون شرح داده شده است و ‌بر همین اساس می‌خوانیم که امام خمینی (ره) پیش از تأسیس جمهوری اسلامی، برخی حقوقدان ها را مأمور پیگیری تهیه پیش‌نویس قانون اساسی کرده‌اند.

در فصل دوم این بخش موضوع بازنگری در قانون اساسی کشور تبیین شده است: در 27 فروردین 1368 یعنی زمانی که فقط 10 سال از تأسیس نظام گذشته بود، 166 نفر از نمایندگان مجلس و پس از آن اعضای شورای عالی قضایی کشور که در حکم هیأت رئیسه دستگاه قضایی بودند، طی نامه‌ای از امام درخواست کردند که بازنگری در قانون اساسی انجام شود و امام خمینی هم با درخواست آنها موافقت نمود و برای اولین بار، بازنگری قانون اساسی کشورمان محقق شد.

چاپ اول این کتاب در سال 1400 در 1000 نسخه و با قیمت 60 هزار تومان توسط انتشارات امیرکبیر منتشر شده است.

انتهای پیام/



منبع: خبرگزاری تسنیم

عرضه دو کتاب درباره قاطعیت و تغییر تحول‌آفرین در کتابفروشی‌ها


به گزارش خبرنگار مهر، کتاب‌های «راهنمای قاطعیت و ابراز وجود» نوشته ماکس اِی اگرت و «راهنمای تغییر تحول‌آفرین» نوشته نیمالان نادسالینگام با ترجمه فرشید عبدی توسط انتشارات پویش مدام منتشر و راهی بازار نشر شده‌اند.

فرشید عبدی استاد دانشگاه مشاور، نویسنده و پژوهشگر در زمینه مدیریت ارتباط با مشتری است. وی سال هاست به مدیران ارشد و سازمان ها برای استقرار موثر سیستم مدیریت ارتباط با مشتری مشاوره می دهد و تاکنون ۴۰ کتاب و نزدیک به ۱۰۰ مقاله از وی منتشر شده است.

کتاب «راهنمای قاطعیت و ابراز وجود» مجموعه‌ای از ابزار و تکنیک‌ها برای افرادی است که می‌خواهند دستور کار مخصوص به خود را داشته باشند و در عین حال کنترل زندگی خود را در دست داشته باشند.نویسنده در این کتاب به دنبال این است تا به مخاطب کمک کند بدون پرخاشگری با انفعال، خواسته ها، احساسات و افکار خود را به شکلی محترمانه و موثر بیان کند. این مهارت نه تنها باعث افزایش اعتماد به نفس مخاطب می شود بلکه آن را قادر می سازد تا در موقعیت های مختلف بدون ترس از واکنش های منفی قاطعانه عمل کند.

در بخشی از این کتاب می خوانیم:

در زمینه روابط فردی یک باور غلط وجود دارد: اگر به اندازه کافی از خود گذشتگی داشته باشید، به اندازه کافی سخت کار کنید، به قدر کافی توجه نشان بدهید، به اندازه کافی ببخشید، طرف مقابل هم از شما حمایت خواهد کرد. نه تنها این گونه نیست بلکه با این رفتارها در دنیای واقعی اوضاع بدتر هم می شود. اگر تایید و حمایت آن ها را نسبت به خودتان جلب نکنید، به خاطر این است که به قدر کافی تسلیم نشده اید، سخت تلاش نکرده اید و به قدر کافی توجه نداشته اید و غیره.

اگر فکر می کنید که بهای از دست دادن دوستی با کسی، بیشتر از انجام دادن کارها، بیان کارهایی است که می خواهید انجام بدهید، می توانید انتخاب کنید تا رفتار خود را تغییر دهید. اما معمولا به ندرت پیش می آید که چیزی تا این حد مهم و با ارزش باشد.

چیزی که شما هستید (شخصیتی که دارید) وجودی مطلق و مستقل است و در واقع به نیک خواهی برای دیگران هم هیچ ارتباطی ندارد. فکری که دیگران در مورد شما می کنند از چیزی که هستید نه می کاهد و نه بر آن می افزاید.

این کتاب با ۱۱۷ صفحه، شمارگان ۱۰۰ نسخه و قیمت ۱۶۵ هزار تومان عرضه شده است.

***

کتاب «راهنمای تغییر تحول آفرین» نیز خودآموزی از تئوری‌ها، نکات و ابزارها؛ برای آن دسته از مخاطبانی است که تحول آفرینی را در سازمان های بزرگ یا کوچک مدیریت یا رهبری می‌کنند. این کتاب به بررسی عمیق فرآیندهای تغییر در سازمان ها می پردازد و به مدیران و رهبران کمک می کند تا تغییرات موثر و پایدار را در محیط های کاری خود پیاده سازی کنند. این کتاب با ارائه چارچوبی جامع و ابزارهای عملی، به خوانندگان نشان می دهد که چگونه می توانند از طریق مدیریت صحیح تغییر به نتایج مطلوب دست یابند. تغییر تحول آفرین به معنای ایجاد تغییرات بنیادین و عمیق در ساختار، فرهنگ و فرآیندهای سازمان است که به طور کلی به بهبود عملکرد و افزایش توانایی های سازمان منجر می شود.

تفاوت اصلی بین تغییر تحول آفرین و تغییر معمولی در عمق و دامنه تغییرات است. در حالی که تغییرات معمولی ممکن است به اصلاحات جزئی و موقتی محدود شوند، تغییر تحول آفرین به دنبال ایجاد تغییرات اساسی و پایدار است که می تواند به بازتعریف هویت و عملکرد سازمان منجر شود.این نوع تغییر نیازمند تعهد و مشارکت گسترده از سوی تمامی سطوح سازمان است و به مدیران این امکان را می دهد که با چالش های پیچیده تری که در دنیای امروز با آن مواجه هستند، به طور موثر تری مقابله کنند.

در بخشی از این کتاب می خوانیم:

استیسی و آلن نامزد کرده اند و در حال برنامه ریزی یک برگزاری یک مراسم سنتی عروسی در کلیسا هستند. دیوید و آنجلا، والدین استیسی تایید می کنند که از پرداخت هزینه آن خوشحال هستند، اگرچه محدودیت هایی برای آن وجود خواهد داشت.

استیسی امیدوار است که مراسم را در کلیسای نزدیک خانه والدینش برگزار کند. او خودش کلیسارو نیست، اما پدر و مادرش در مراسم آن کلیسا شرکت می کنند و با کشیش محل دوست هستند. استیسی همچنین قصد دارد با یک ماشین قدیمی همراه با راننده به کلیسا برسد و امیدوار است که کلیسا را با گل های سنتی تزئین کند. او می خواهد لباس سنتی بپوشد و بهترین دوستش آنا را به عنوان ساقدوش اصلی در کنار خود داشته باشد.

پس از یک مراسم عروسی، استیسی یک پذیرایی با صرف ناهار برای مهمانان برنامه ریزی می کند و پس از آن یک مهمانی عصرانه با گروه موسیقی زنده برگزار می کند.

پدر و مادر آلن در گذشته اند. او مشغول کارش است و خوشحال است که استیسی همه چیز را سازماندهی می کند. با این حال، آنا به او اطلاع می دهد که استیسی برای اینکه از عهده امور برآید به شدت در حال تلاش است.

این کتاب با ۱۱۳ صفحه، شمارگان ۱۰۰ نسخه و قیمت ۱۶۵ هزار تومان عرضه شده است.



منیع: خبرگزاری مهر

طرح تجمیع کانون در پایان راه؟


به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، طرح تقویت نظام آموزش و پرورش که چندی است از سوی مرکز پژوهش‌های مجلس و جمعی از نمایندگان مطرح شده و در حال بررسی است، بر نگرانی‌های فعالان حوزه کودک افزوده است. 

در این طرح قید شده است که تمامی امور مالی، پشتیبانی و بودجه آموزش و پرورش به معاونت اقتصادی منتقل می‌شود و معاونت فعلی پشتیبانی و توسعه منابع انسانی وزارت آموزش و پرورش به معاونت توسعه منابع انسانی تغییر می‌یابد.

نمایندگانی که پیشنهاددهنده طرح تقویت آموزش و پرورش هستند گمان دارند با ادغام واحد‌های استانی وزارت آموزش و پرورش (اداره کل آموزش و پرورش هر استان، اداره کل نوسازی، تجهیز و توسعه مدارس استان و اداره کل کانون پرورش فکری) مشکلات ساختاری موجود آموزش و پرورش حل خواهد شد.

مطرح شدن این طرح برای اهالی فرهنگ و ادب کودک و نوجوان و کسانی که دل در گروِ کانون دارند، یادآور طرح ادغام کتابخانه‌های کانون با نهاد کتابخانه‌های عمومی است که حدوداً سه سال پیش مطرح و با واکنش‌ جمع زیادی از فعالان حوزه کودک و نوجوان همراه شد. به زعم این فعالان، طرح فعلی نیز استقلال کانون را زیر سؤال می‌برد و به حذف تدریجی این نهاد فرهنگی ریشه‌دار منجر خواهد شد. از سوی دیگر، اجرای چنین طرح‌هایی راه حل مشکلات کانون نیست.

انتشار جزئیات این طرح درباره کانون با واکنش جمعی از فعالان فرهنگی و نویسندگان کودک و نوجوان همراه بود. حامد علامتی، مدیرعامل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، در گفت‌وگو با خبرنگار تسنیم، با اشاره به این طرح گفت: ماده هفت این طرح درباره کانون پرورش فکری کودکان است، هر نظری هم که من عنوان می‌کنم درباره همین بخش از طرح است. در این زمینه باید بگویم که ما به صورت صد در صد مخالف هستیم و مخالفت خود را نیز در گفت‌وگو با نمایندگان اعلام کرده‌ایم. 

کانون پرورش فکری , کتاب کودک و نوجوان , وزارت آموزش و پرورش , مجلس شورای اسلامی ایران ,

وی با تأکید بر اینکه وزیر آموزش و پرورش هم مخالف این طرح درباره کانون است، ادامه داد: به نظر می‌رسد این طرح اصلاً کارشناسی نشده است، نه تنها تقویت کانون را به همراه ندارد بلکه منجر به تضعیف کانون هم خواهد شد. 

مدیرعامل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان با بیان اینکه گفت‌وگوهایی در حال انجام است تا این بخش از طرح به تصویب نرسد، اضافه کرد: ما دلایل خود را اعلام کرده و همراهی نیز دیده‌ایم. کانون یک شرکت صد در صد دولتی است، مجمع عمومی دارد و همواره به عنوان یک نهاد مستقل فعالیت کرده است. تعریف کردن کانون ذیل مراکز استان‌های آموزش و پرورش منجر به تضغیف این نهاد فرهنگی خواهد شد. 

کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به عنوان قدیمی‌ترین نهاد فرهنگی ویژه این گروه سنی طی بیش از یک دهه گذشته با کاستی‌ها و مشکلاتی همراه بوده است. برخی از فعالان حوزه کودک بر این باورند نهادی که با هدف اجرای عدالت فرهنگی و اثرگذاری بر نسل جدید راه‌اندازی شده، با وجود توفیقاتی که در ادوار مختلف داشته است، امروزه اثرگذاری خود را چنان که باید حفظ نکرده است.

رفت‌وآمدهای مدیران، کمبود بودجه، نادیده گرفتن خانواده کانون در سپردن امور، کوچ اجباری فعالین فرهنگی از این مرکز به مراکز خصوصی و … از جمله اموری است که به اعتقاد فعالان فرهنگی، منجر به تضعیف بدنه کانون شده است. 

انتهای پیام/



منبع: خبرگزاری تسنیم

ترجمه بهمن فرزانه از «صدسال تنهایی» به چاپ سی و ششم رسید


به گزارش خبرنگار مهر، رمان «صد سال تنهایی» اثر گابریل گارسیا مارکز با ترجمه بهمن فرزانه به‌تازگی توسط انتشارات امیر کبیر به چاپ سی و ششم رسیده است.

رمان مورد اشاره به‌عنوان یکی از آثار معروف تاریخ ادبیات جهان، به روایت داستان خانواده بوئندیا در دهکده خیالی ماکوندو می‌پردازد و نمونه‌ای بارز از ادبیات رئالیسم جادویی است. «صدسال تنهایی» به زبان‌های مختلف دنیا ترجمه شده و همچنان به‌عنوان یکی از پرفروش‌ترین و محبوب‌ترین کتاب‌ها شناخته می‌شود.

این‌ترجمه سال ۱۳۵۳ منتشر شد و بهمن فرزانه درباره آن گفت «صد سال تنهایی» همچون درختی کهن است که با گذر زمان ریشه‌هایش عمیق‌تر می‌شود و شاخ و برگ‌هایش به سمت افق‌های جدید گسترش پیدا می‌کند.

چاپ جدید این اثر، با تغییرات و اصلاحات جزئی در متن ترجمه ارائه و نسخه‌های چاپ سی و پنجم و سی و ششم آن به‌طور همزمان با شمارگان ۲ هزار و ۳ هزار نسخه عرضه شده است.



منیع: خبرگزاری مهر

نقش زبان مادری در پرورش هویت فرهنگی کودکان


خبرگزاری تسنیم،‌ محمدمهدی سیدناصری پژوهشگر حقوق بین‌الملل کودکان:

در دنیای امروز که جهانی‌شدن بر بسیاری از جنبه‌های زندگی انسانی سایه افکنده، اهمیت توجه به فرهنگ و هویت ملی بیش از پیش احساس می‌شود. در این میان، زبان مادری به‌عنوان نخستین ابزار ارتباطی و شناخت جهان، جایگاه ویژه‌ای در شکل‌گیری هویت فرهنگی، اجتماعی و روانی کودکان نسل جدید (نسل زِد و آلفا) دارد.

با این‌حال، در برخی جوامع، از جمله ایران، والدین گاهی تحت تأثیر روندهای آموزشی جهانی، به آموزش زبان دوم، به‌ویژه زبان انگلیسی، اولویت بیشتری می‌دهند، بی‌آنکه به اهمیت تسلط کامل کودکان بر زبان مادری واقف باشند.زبان مادری بیش از یک ابزار ارتباطی است؛ این زبان حامل ارزش‌ها، سنت‌ها، و میراث فرهنگی هر جامعه‌ای است که پیوندی عمیق میان نسل‌های گذشته، حال و آینده ایجاد می‌کند. از این منظر، نهاد خانواده به‌عنوان نخستین و مهم‌ترین کانون آموزشی کودکان، نقشی کلیدی در حفظ و تقویت زبان مادری ایفا می‌کند. والدین باید بدانند که تسلط کامل کودک بر زبان مادری نه‌تنها شرطی اساسی برای موفقیت در یادگیری زبان‌های دیگر است، بلکه پایه‌ای محکم برای رشد شخصیتی، تخیلی و هوشی او فراهم می‌سازد.

یکی از مهم‌ترین وظایف والدین، ایجاد فضایی مناسب جهت یادگیری و تقویت زبان مادری است. گفت‌وگو با کودک به زبان مادری، خواندن کتاب‌های داستانی مرتبط با فرهنگ بومی و تشویق او به استفاده از این زبان در محیط خانواده از جمله اقداماتی است که می‌تواند تأثیری مثبت داشته باشد. کودکانی که پیش از تسلط بر زبان مادری به یادگیری زبان دوم مشغول می‌شوند، اغلب با مشکلاتی همچون تأخیر در تکلم، ضعف در مهارت‌های ارتباطی و حتی اختلالات هویتی مواجه می‌شوند.

کتاب‌خوانی یکی از مؤثرترین راه‌ها برای غنی‌سازی زبان مادری است. خانواده‌ها می‌توانند با انتخاب کتاب‌های مناسب، نه‌تنها دایره واژگان کودک را افزایش دهند، بلکه او را با ادبیات، تاریخ و باورهای فرهنگی جامعه آشنا کنند. چنین رویکردی، زمینه‌ساز رشد تخیل، هوش هیجانی و مهارت‌های خلاقانه در کودک خواهد بود. به همین دلیل، حمایت والدین از دسترسی کودک به منابع آموزشی باکیفیت و مرتبط با زبان مادری، عاملی کلیدی در پرورش هویتی پایدار محسوب می‌شود.

حقوق ِکودکان در یادگیری زبان مادری، به‌عنوان یکی از حقوق بنیادین انسانی، در اسناد بین‌المللی همچون کنوانسیون حقوق کودک  و اعلامیه جهانی حقوق بشر به رسمیت شناخته شده است. ماده‌ 30 کنوانسیون حقوق کودک تأکید می‌کند که در جوامع چندزبانه یا دارای اقلیت‌های قومی، کودکان حق دارند زبان مادری خود را بیاموزند و فرهنگ بومی‌شان را حفظ کنند.

زبان مادری، به‌عنوان میراثی گران‌بها، نباید قربانی روندهای جهانی‌شدن یا فشارهای اجتماعی جهت یادگیری زبان‌های خارجی شود. خانواده‌ها می‌بایست با آگاهی از اهمیت این زبان در شکل‌دهی به هویت و فرهنگ فرزندانشان، نقش فعالی در تقویت آن ایفا کنند و از سوی دیگر با ایجاد سیاست‌های حمایتی، زمینه‌ حفظ و آموزش زبان مادری را برای کلیه کودکان فراهم آورند.

کودکی که در زبان مادری خود به‌خوبی پرورش یافته باشد، نه‌تنها قادر به یادگیری سریع‌تر زبان‌های دیگر خواهد بود، بلکه با اعتماد به‌ نفس بیشتری می‌تواند در جامعه نقش‌آفرینی کند. بنابراین، مسئولیت والدین، نظام آموزشی و سیاست‌گذاران در تقویت زبان مادری، تضمینی برای بقای هویت و فرهنگ ملی در عصر مدرن خواهد بود.

انتهای پیام/



منبع: خبرگزاری تسنیم

اولین دوره کنگره ملی شعر رحیل با موضوع بانوان تأثیرگذار فراخوان داد


به گزارش خبرنگار مهر، اولین دوره کنگره ملی شعر «رَحیل» با موضوع بانوان تأثیرگذار تاریخ، فراخوان داد.

محورهای اصلی این کنگره عبارت‌اند از: یک بانوان قرآنی (بانوانی که به صورت مستقیم یا غیرمستقیم در قرآن کریم به آن‌ها اشاره شده ‌است. مانند حضرت مریم، آسیه، ساره، هاجر و…) دو، بانوان صدر اسلام (مانند بانو سمیه، رُمیصاء، ام شریک، حمنة، نسیبه و…) سه، اهل بیت پیامبر و امامان علیهم‌السلام (مانند مادران، همسران، خواهران، دختران و شاگردان معصومین علیهم‌السلام، همچون حضرت صدیقه‌ طاهره، خدیجه، آمنه، نرجس‌خاتون، فضه و…) چهار، بانوان عاشورایی (مانند حضرت زینب، ام‌کلثوم، رباب، ام وهب، ام‌البنین، حمیده، رقیه علیهم‌السلام) پنج، بانوان تأثیرگذار جبهه مقاومت (اسیر، شهید و جانباز انقلاب اسلامی، دفاع مقدس و جبهه‌ی مقاومت؛ مانند مرضیه دباغ، آمنه وهاب‌زاده، بنت‌الهدی صدر، هبة ابوندی، شیرین ابوعاقله، ریچل کوری و…) شش، خانواده رزمندگان، شهدا و جانبازان جبهه حق (مادران، همسران، خواهران و دختران رزمندگان، شهدا و جانبازان جبهه‌ حق، از آغاز اسلام تا کنون) و هفت، بانوان طلایی جبهه مقاومت (بانوانی که با اهدای طلا، جواهرات و دیگر دارایی‌های خود، در کنار جبهه‌ مقاومت ایستادند).

بخش ویژه‌ کنگره رحیل با موضوع «حضرت آسیه (س)» برگزار می‌شود. همچنین اشعاری که با موضوعات قرآنی و صدر اسلام سروده شوند، امتیاز ویژه هیئت داوران را به دست خواهند آورد.

جایزه‌ نقدی، لوح تقدیر و تندیس به سه شعر برگزیده در محورهای اصلی فراخوان؛ جایزه‌ نقدی، لوح تقدیر و تندیس به شعر برگزیده در بخش ویژه؛ و جایزه‌ نقدی، لوح تقدیر و تندیس به شعر برگزیده در بخش کودک و نوجوان از جوایز این جشنواره خواهد بود.

شاعران می‌توانند آثار خود را در تمام قالب‌های شعر فارسی و بدون محدودیت در تعداد آثار ارسالی در بخش‌های مختلف کنگره، تا پایان فروردین ۱۴۰۴، به نشانی اینترنتی @mahta_sa در نرم‌افزار ایتا ارسال کنند و برای اطلاعات بیشتر به کانال @damsara مراجعه کنند.



منیع: خبرگزاری مهر